05:50

:)
Пересматриваю начальные серии Ван Писа и у меня шок с полным непониманием!

Когда Луффи, говорит Зорро бежать (5 серия которая с Багги) то Зорро отвечает:

На русском переводе это звучит: «Есть».
На оригинальной озвучке которая снизу под русской одноголосой озвуч. Окей

А в Английуских субтитрах Roger. РОДЖЕР??? Б**???? Это чё??!! Зорро назвал Луффи потому что блин ...АААА... почему я начинаю думать про прошлые жизни, реинкарнации и тот бред, когда некоторые люди считают что Луффи реинкарнация Роджера... Но это ведь не так!! Да??
Ааааааааааааааа....!! КАК ЭТО ПОНИМАТЬ??
У меня одна мысля бредовее другой получается... О_О


@темы: я, Жизнь, Аниме, One Piece

Комментарии
16.10.2012 в 09:20

Фото_Охотник
Это устойчивое выражение в английском языке. Примерно значит - Есть, Понял и т.д.
16.10.2012 в 09:38

:)
Ох... слава богу) А то у меня уже паранойя))
16.10.2012 в 09:46

Фото_Охотник
Ruditoretozocfamen,
Все проще чем кажется.
=)))

Хотя наши надмозги вечно от военных фразеологизмов бесятся.
К примеру - Roger, Mayday и тому подобное.